-
1 zdemoralizować (się)
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zdemoralizować (się)
-
2 rozpu|ścić
pf — rozpu|szczać impf Ⅰ vt 1. (utworzyć roztwór) [osoba, ciecz] to dissolve; (rozcieńczyć) to thin [farbę]- rozpuścić coś w czymś to dissolve sth in sth- rozpuścić tabletkę w łyżeczce wody to dissolve a tablet in a teaspoon of water- rozpuścić farbę terpentyną to thin paint with turpentine- woda rozpuszcza skałę water dissolves the rock2. (roztopić) to melt [lód]- rozpuszczone masło melted butter3. (rozpiąć) to let [sth] down [włosy]; to loosen [warkocz, kok]- z rozpuszczonymi włosami with one’s hair loose4. (pozwolić odejść) to send [sb] home [żołnierzy, pracowników]- uczniów rozpuszczono do domów the pupils were sent home5. (wydać) to squander [pieniądze]- rozpuścić majątek na coś to squander one’s fortune on sth6. (rozpowszechnić) to set [sth] about [pogłoski, wiadomości]- rozpuścić plotkę, że… to set it about that…7. pot. (zdemoralizować) to spoil [dziecko]- rozpuścić kogoś jak dziadowski bicz to spoil sb rotten- rozpuszczony dzieciak a spoilt childⅡ rozpuścić się — rozpuszczać się 1. (zmieszać się) to dissolve- rozpuścić/szczać się w czymś to dissolve in sth2. (roztopić się) [lody, masło] to melt 3. pot. (zdemoralizować się) to be spoiltThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozpu|ścić
-
3 demoraliz|ować
impf Ⅰ vt to corrupt, to deprave- bogactwo i sława demoralizują money and fame corrupt ⇒ zdemoralizowaćⅡ demoralizować się to become corrupt, to become depraved ⇒ zdemoralizować sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > demoraliz|ować
-
4 popsuć
-ję, -jesz; vb od psuć* * *pf.1. (= zepsuć) break; popsuć sobie oczy l. wzrok ruin one's eyes; popsuć sobie zdrowie ruin one's health.2. (= zmienić na gorsze) spoil, ruin; popsuć komuś humor put sb in a bad mood; popsuć zabawę spoil the fun; popsuć imprezę spoil the party; popsuć komuś szyki upset sb's plans.pf.1. (= zepsuć się) (o maszynie, urządzeniu) break down; ( o jedzeniu) go bad; zwł. Br. go off; jabłko się popsuło apple went bad; samochód mi się popsuł my car broke down.2. (= pogorszyć się) deteriorate, get worse; pogoda się popsuła weather got worse.3. (= zdemoralizować się) become depraved.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > popsuć
-
5 zdegener|ować
pf Ⅰ vt to make [sb/sth] degenerate- zdegenerowana rasa a degenerate breed- alkohol całkowicie go zdegenerował alcohol had totally destroyed him ⇒ degenerowaćⅡ zdegenerować się 1. książk. (zdemoralizować się) to degenerate, to become degenerate- całkowicie się zdegenerował w środowisku alkoholików i narkomanów he became completely degenerate among alcoholics and drug addicts⇒ degenerować się 2. Biol. (zwyrodnieć) to degenerate ⇒ degenerować sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zdegener|ować
-
6 upaść
1. (-dnę, -dniesz); imp - dnij; pt -dł; vb; od upadać 2. vi perf( spaść) to fallupaść na głowę — pot to go off one's rocker (pot)
* * *I.upaść1pf.1. zob. upadać.2. (= zlecieć) fall down, tumble; upaść na głowę przen. lose one's mind l. senses, go crazy.3. (= zdemoralizować się) degrade l. debase o.s.; upaść nisko cheapen o.s.II.upaść2pf.upasę upasiesz upasł upaśli pot. (= utuczyć) (zwierzę, człowieka) fatten (up), feed up.pf.pot. (= utuczyć się) grow fat; fatten up.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > upaść
-
7 zdemoraliz|ować
pf Ⅰ vt to deprave, to corrupt [młodzież, dziecko]- bogactwo i sława zupełnie go zdemoralizowały wealth and fame depraved him totally ⇒ demoralizowaćⅡ zdemoralizować się to become depraved, to become corrupted- zdemoralizował się pod wpływem programów telewizyjnych he has become depraved under the influence of television programmes ⇒ demoralizować sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zdemoraliz|ować
-
8 zepsuć
(-ję, -jesz); vb; od (psuć)* * *pf.1. (= uszkodzić) break, damage; zepsuć sobie oczy ruin one's eyes; zepsuć powietrze pollute the air.2. (= pogorszyć) get worse, aggravate.3. (= odebrać przyjemność) spoil, ruin; zepsuć komuś humor spoil sb's good mood; zepsuć nastrój spoil the atmosphere l. mood; zepsuć przyjęcie ruin a party.4. (= rozpieścić) spoil, pamper.5. (= zdemoralizować) corrupt, deprave, demoralize.pf.1. (= przestać działać) break down, get damaged, stop working.2. ( o jedzeniu) go bad.3. (= pogorszyć się) deteriorate, get worse; ( o obyczajach) go corrupt; nasze relacje się zepsuły our relations have deteriorated.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zepsuć
-
9 wypacz|yć
pf — wypacz|ać impf Ⅰ vt 1. (odkształcić) to distort, to warp [drewno, plastik]; to buckle [metal]- wilgoć/wysoka temperatura wypaczyła drzwi dampness/the high temperature warped the door2. (zafałszować) to distort [myśl, wyniki, rzeczywistość]; to twist [słowa, sens, wypowiedź]; to misrepresent [poglądy, prawdę, znaczenie]; (tendencyjnie zmienić) to skew [rezultat, obliczenia, statystykę]; to pervert [ideologię, doktrynę, patriotyzm]; to warp [sąd, ocenę]- sens jego wypowiedzi został wypaczony przez media the sense of his statement was distorted a. twisted by the media- czynniki mogące wypaczyć ocenę sytuacji factors capable of distorting one’s assessment of a situation- obraz wydarzeń został wypaczony the overall picture of the events has been distorted3. (zdemoralizować) to pervert, to warp [umysł]; (zmienić w niepożądanym kierunku) to warp, to distort [charakter, system wartości]- wypaczone poczucie humoru a warped sense of humourⅡ wypaczyć się — wypaczać się 1. (zmienić kształt) [drewno] to warp 2. (zmienić się niekorzystnie) [charakter, talent] to become warpedThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wypacz|yć
См. также в других словарях:
zdemoralizować (się) — {{/stl 13}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}demoralizować (się) {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
demoralizować się – zdemoralizować się — {{/stl 13}}{{stl 7}} ulegać czyjemuś gorszącemu wpływowi, ulegać demoralizacji : {{/stl 7}}{{stl 10}}Mamusia dobierała mu kolegów, by się też przypadkiem nie zdemoralizował. <fr.> {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zdemoralizować — dk IV, zdemoralizowaćzuję, zdemoralizowaćzujesz, zdemoralizowaćzuj, zdemoralizowaćował, zdemoralizowaćowany «spowodować demoralizację; zgorszyć, zepsuć kogoś» Zdemoralizować młodzież. zdemoralizować się «ulec demoralizacji» Zdemoralizował się pod … Słownik języka polskiego
zły — źli, gorszy 1. «ujemny pod względem moralnym; wrogo usposobiony do ludzi, usiłujący szkodzić, szkodzący innym; będący objawem takich cech; szkodliwy; nieetyczny» Zły człowiek. Zły charakter. Złe skłonności, popędy, instynkty. Zły wpływ. Złe… … Słownik języka polskiego
zepsuć — dk Xa, zepsućpsuję, zepsućpsujesz, zepsućpsuj, zepsućpsuł, zepsućpsuty 1. «uszkodzić, zniszczyć coś czyniąc nieużytecznym, wymagającym naprawy; popsuć» Zepsuć instrument, maszynę, samochód. Deszcz zepsuł drogę. ∆ Zepsute jedzenie, produkty… … Słownik języka polskiego
popsuć — dk Xa, popsućpsuję, popsućpsujesz, popsućpsuj, popsućpsuł, popsućpsuty 1. «zniszczyć, uszkodzić coś czyniąc nieużytecznym, wymagającym naprawy; zepsuć» Popsuć maszynę. Deszcze popsuły drogę. Dziecko popsuło wszystkie zabawki. ◊ Popsuć (sobie)… … Słownik języka polskiego
rozpaskudzić — dk VIa, rozpaskudzićdzę, rozpaskudzićdzisz, rozpaskudzićudź, rozpaskudzićdził, rozpaskudzićdzony rozpaskudzać ndk I, rozpaskudzićam, rozpaskudzićasz, rozpaskudzićają, rozpaskudzićaj, rozpaskudzićał, rozpaskudzićany 1. pot. «zrobić coś źle, nie… … Słownik języka polskiego
prawy — prawywi 1. «znajdujący się po przeciwnej stronie ciała (ludzkiego lub zwierzęcego) w stosunku do tej, gdzie normalnie jest serce; o otoczeniu człowieka: znajdujący się po stronie tej ręki, która (normalnie) jest dalej od serca» Prawa noga, ręka.… … Słownik języka polskiego
upaść — I {{/stl 13}}{{stl 23}}ZOB. {{/stl 23}}{{stl 33}}paść II {{/stl 33}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}upaść II {{/stl 13}}{{stl 23}}ZOB. {{/stl 23}}{{stl 33}}upadać I {{/stl 33}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}upaść III… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
prawy — I. Z prawa i z lewa «zewsząd, ze wszystkich stron»: W społeczeństwie podzielonym trudno wszakże liczyć na oklaski i z prawa, i z lewa. Dlatego stając wobec decyzji kłopotliwej dobrze jest zdobyć się na całkowitą szczerość przynajmniej wobec… … Słownik frazeologiczny
zezwierzęcieć — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. dk IIIa, zezwierzęciećeję, zezwierzęciećeje, zezwierzęciećciał, zezwierzęciećcieli {{/stl 8}}{{stl 7}} stać się w zachowaniu, postawie, reakcjach podobnym do zwierzęcia; zatracić wyznaczniki człowieczeństwa; zdemoralizować … Langenscheidt Polski wyjaśnień